words in movies
Phoebe: (entering) Hey. I need an atlas! I need an atlas!
Phoebe: I have a date with this diplomat I met while I was giving free massages outside the UN and, I dont know where his country is.
Phoebe: Oh!! Thats my new thing. I figure bodies at peace, make peace.
Phoebe: Ick-neck-tree-anis..... Theres a g in there.
Phoebe: In your atlas!
Phoebe: Oh.
Phoebe: Oh.
Phoebe: Umm, well hes very dashing, y'know, and umm, very, very sophisticated, and he doesnt speak any English, but according to his translator, he totally gets me.
Phoebe: What is this?
(Phoebe puts the globe right up next to her eye to try and find the country.)
[Scene: A Street, Phoebe is walking along with the diplomat (Sergei) and his translator (Mischa).]
Phoebe: Me too. Although this city is my home, so. So thats dumb what I said, dont tell him I said that. Umm, you make something up. (Mischa does so and Sergei kisses her hand.) Nice, (to Mischa) thank you. This is me. Here.
Phoebe: (to Mischa) Thank you, very much! Oh! (to Sergei) Thank you!
Phoebe: (to Mischa) Okay, y'know what, you dont have to do that now. (Mischa translates that to Sergei) No-no-no-no!! Not him, you dont! (Mischa tells Sergei he can proceed and steps away) Well the moments over.
Phoebe: Oh.
[Scene: Monica and Rachel's, Phoebe is showing Monica where Sergeis country is.]
Phoebe: (pointing to the globe) See there it is right there.
Phoebe: Yeah. But Sergei said it took the Germans six weeks to get all the way across it.
Phoebe: Yeah. Except for, y'know when youre on a date and youre getting along really great but the guys translator keeps getting in the way.
Phoebe and Monica: Hey.
Monica: Oh thats my doodle of a ladybug, with a top hat. (to Phoebe) Shes fancy.
Phoebe: (to Monica) Anyway, Im going out with Sergei again tonight, and um, could you come and be the translators date? So that when we, its time for our alone time, you two could split off. Y'know, hes really, hes kinda cute.
Phoebe: Hey, dont call him that! His name is Spackel Back Harry!
[Scene: A Restaurant, Monica and Phoebe are on their dates with Sergei and Mischa.]
Phoebe: (laughing and banging her spoon on the table) Knock, knock, knock, knock, hi. Um, could you please tell Sergei that um, I was fascinated by what Boutros Boutros Gali said in the New York Times.
Phoebe: You didnt say Boutros Boutros Gali.
Phoebe: Interesting.
Phoebe: Okay, ah, before you get all talky again, umm, could you also please tell Sergei that I really like his suit.
(Mischa does so, and Sergei complements Phoebe, and says it slowly)
Mischa: (to Phoebe, very quickly) Eh, he said, thank you very much, he thinks you look very pretty tonight, your hair, golden like the sun. (to Monica) So you're a chef?
Phoebe: Monica, can I talk to you behind my menu, please. (Behind the menu) What are you doing?
Phoebe: Yeah but, Mischa is so interested in you, that Sergei and I havent been able to say two words to each other.
Phoebe: That would be great. Thank you.
Monica: Oh. (to Phoebe) Can I have a tissue?
Phoebe: Oh, yeah, sure. I just hope you, hope you dont accidentally suck it up through your nose and choke on it.
Mischa: (to Phoebe) Sergei, would like to apologise for my behaviour tonight.
Phoebe: Well, tell him, apology accepted.
Phoebe: Excuse me, but umm, isnt he paying for your dinner?
Monica: It will be my pleasure. (to Phoebe) My guy has diplomatic coupons. Your guy cant even say coupons. (they leave)
Phoebe: Plate! Yes, plate.
Phoebe: See, we dont need them.
Phoebe: Yeah.
[Scene: Central Perk, Sergei is teaching Phoebe how to sing American Pie, by Don Maclean.]
(Both Phoebe and him are singing along and they get to the chorus.)
Sergei: (singing) Touchet, touchet, Miss Americccan pie. (stops to correct Phoebe) Ameri-ccan.
Phoebe: Ameri-can.
Phoebe: Ameri-can. Y'know its a very hard language. Lets do it again.
(They start singing, and Phoebe covers her mouth at the American part.)
Phoebe: I know, I'm so excited!
Joey: Yeah. I understand. I understand. (Pause) Man, I wish I saw Phoebe first!
Phoebe: Hey.
Phoebe: Yeah.
Phoebe: Yeah!
Phoebe: Yeah.
Phoebe: Umm, I think theres something you should maybe know.
[Scene: Phoebe and Rachel's, Rachel is putting away her new clothes as Phoebe enters.]
Phoebe: Okay then.
Phoebe: Well, how about a compromise then, okay? What if its like yknow, Chanoey?
Phoebe: Oh my God, look! Thats Elizabeth!
Phoebe: All right, I can't sit here anymore. I have to walk places. (She puts on her fur coat.)
Phoebe: Thank you. Can you believe no-one between my apartment and here offered to do that for me?
Ross: I was hugging her as a friend. Its not my fault her-her hair got in my face, shes got a lot of it and it smells all-all uh coconutty. (Phoebe raises her eyebrows.) What?! Oh, that doesnt mean I have feelings for Rachel! Maybe it means I have feelings for coconuts!
Phoebe: But they shouldn't happen, you know what, you're, you're in a terrible, terrible business. Oh God, I don't wanna be the person who makes your face look like that.
Phoebe: Oh, wait, let me get you another glass. That's been sitting out.
Phoebe: If you could do that, Id marry the hippity-hop.
Phoebe: So hes probably really nervous around women, y'know? Maybe, you just have to make the first move.
(In slow motion we see Phoebe look at Marcel, then at Luisa. She jumps toward Marcel just as Luisa fires the gun.)
Ross: Actually, it looks really good. (Turns towards the window and now Phoebe starts jumping to divert his attention.)
Phoebe: Hmm, how about my azzz?
Phoebe: (crying) Yeah me too.
Phoebe: God! (She turns and buttons up.)
Phoebe: Oh Chandler!
[Scene: Central Perk, Phoebe is putting away her guitar as a man approaches.]
Phoebe: So that story doesnt make you cry?
Phoebe: Yeah.
Phoebe: It kicked! I think the baby kicked!
Phoebe: Yeah?
The Fan: Are you Phoebe Buffay?
Phoebe: Have you really done this before?
Ross: Hey! Uh, Phoebes not here is she?
[Scene: Monica and Rachel's, the next morning, Phoebe is STILL on hold.]
(Phoebe wants to be angry with Joey, but as she watches him shaking his head in pain and disbelief, she knows that it isn't his fault.)
Monica: Thats Phoebe! Where did you get that?
Phoebe: (to one of his sisters, Cookie) Hey!
Chandler: Phoebe Buffay in Buffay: The Vampire Layer.
Joey: We cant watch that! I mean thats Phoebe!
Phoebe: in Reservations at 8:00 by Neil Simon. (To an imaginary Neil Simon) Thank-thank you Neil. Thank you for the words. (Blows him a kiss.)
Phoebe: (entering) Hey! Whats up? (Sees the TV) Oh my God! What am I doing?!!
Phoebe: You can't put your cigarette out on a tree!
PHOEBE: Joey, why don't you talk to Chandler about moving back?
Phoebe: No, I made myself take an oath. Yeah, no fooling around with clients and umm, always be prepared. Yeah, that ones actually from the Boy Scouts, but it just makes good sense.
Phoebe: Its Phoebe! Phoebe!
Phoebe: Youre making one right now!
Phoebe: (returning from the bathroom) Rach, youre in my seat.
Phoebe: What?!
Another Mans Voice: Lets go Phoebe!
Same Mans Voice: Phoebe, come on!
Phoebe: Look, Im talking right now! Youreyou mean her.
Phoebe: Hey!
[Outside with Phoebe and Ryan.]
Phoebe: So, I just came from the company Ursula works for.
Phoebe: No (tucks it in her pants)
Phoebe: Wow!
PHOEBE: OK, hi. For your information this is exactly what I wanted. This is a tattoo of the earth as seen from a great distance. It's the way my mother sees me from heaven.
Phoebe: Which time?
Phoebe: Oh, Pervert Parade?
PHOEBE: [enters with the three people she got out] Ok, welcome to the fu-oh.
Phoebe: By the way, its a costume party.
Phoebe: Oh yeah, so you can walk around naked.
Phoebe: How'd you know I was coming?
Phoebe: What?
Monica: Hey Phoebe! Guess what?
Phoebe: (entering) Hey!
Rachel: Oh my God! I bet thats him. My digital fairy tale is about to begin. I wonder how I should be? Should I be uh (In a sexy voice) Hello? Or should I be (Happily) Hi! Its Rach (Phoebe knocks the phone out of Rachels hand, catches it, and answers it.) Would you stop doing that?!
Phoebe: Watch, watch. (She turns a strand of Christmas lights strung around the house.)
Phoebe: Oh no, Ross doesnt know anything.
Phoebe: Hi!
Ross: And thats Phoebe over there! (Points to her.)
Phoebe: Hey, how are you guys doing?
Phoebe: (yelling from Monicas room) No-no!! No!!
Phoebe: Well, what am I going to tell Monica? She wants to wear them tonight!
Phoebe: (To Ross) So whats going on with you?
[Phoebe walks from the living room to the kitchen and talks quietly to Rachel.]
Phoebe: Most people dont like their jobs, I love my job! I have not been working for three hours and Im already going crazy. I miss Joan.
Phoebe: That is.
Phoebe: Oh thats not so bad.
Monica: Yeah! Shes right in there! (Points to Phoebes room.)
Joey: (entering with Phoebe) Come on Pheebs! Hurry! Hurry! Hurry! Hurry!
Phoebe: Oh God! Is that veal?
Monica: Oh, Phoebe, she couldn't stop crying! With those thick glasses, her tears looked giant.
Phoebe: Fine! Then you tell Roger because he was really looking forward to this! (Phoebe exits.)
Phoebe: ( in a soothing voice) Relax every muscle in your body. Listen to the plinky-plunky music. Okay, now close you eyes, and think of a happy place. Okay, tell me your happy place.
(Ursula picks up a fork and begins eating the meat, while Phoebe removes a present from her bag.)
(the Charity guy smiles wanting to take the check, but Phoebe pulls it back again. His smile fades.)
Monica: Phoebe, why is smoke coming out of the bathroom?!
Phoebe: Oh, give it to me.
(Rachel and Phoebe exchange looks.)
Monica: Phoebe! Put that cigarette out!
Phoebe: Thank God.
Phoebe: Give it!
PHOEBE: Oh, I couldn't go in.
Joey: Sure, sure. Ok, (clears his throat and starts to read from his script. He starts talking in a fake French accent, making gestures with his hands) "Bleu de la bleu, de la blu bla bleu" (Phoebe looks astonished, annoyed and disgusted, Joey seems very proud though) See?
Phoebe: Was it my work? Were they mad? Was it Jack? Did he yell?!
Phoebe: I wa-I wa-I wa
Phoebe: Hey.
Phoebe: Umm, a flea market?
Phoebe: Oh Ross, calm down, Ill give you the 80 cents. (Ross glares at Rachel)
Phoebe: Uh huh! If its a girl, Phoebe, and if its a boy, Phoebo!