words in movies
Written by: R. Lee Fleming, Jr. Transcribed by: Eric Aasen Dutch Phrases by: Kenny Walgraef
Mrs. Verhoeven's Daughter: You speak Dutch? (In Dutch) Zeer vereerd een vriend van mijn moeder te ontmoeten. (Translation: Im very honored to meet a friend of my mother.)
Ross: Thanks for the coffee, or bedankt voor de koffie, Gunter. (He translates that phrase into Dutch.)
Gunther: Jij spreekt Nederlands? Dat is te gek. Heb je familie daar? (Translation: You speak Dutch That's cool. Do you have relatives there?)
Rachel: Oh yeah! Hopefully across the street if certain Dutch people would just let go.
Ross: (happily) Oh. (Realizes then sadly) Oh. Well I uh, I brought her some bloemen. (Flowers in Dutch.)
Fake Monica: Well, you're Pennsylvania Dutch, right?
Joey: Im sorry Dutch, I didnt get that last little bit.
Fake Monica: You're kidding! I-I spent three years in Amsterdam. (Asks her something in Dutch)
Ross: The ride broke down. So, Carol and I went behind a couple of those mechanical Dutch children... then they fixed the ride, and we were asked never to return to the Magic Kingdom.
Monica: Um, Pennsylvania Dutch.
Monica: Yeah. It's Dutch.
Woman: Im Dutch.
Joey: Its hard, y'know, his huddle is closer to Dutch girl.
Joey: Her name is Dutch, and also Marklan.
Joey: Ah well, the ah, Pennsylvania Dutch, come from Pennsylvania.
Chandler: No ah, hold on a second Joe, where do Dutch people come from?
Chandler: Guys! Guys! Come on! Its Thanksgiving, its not important who wins or loses. The important thing is, (to Joey) the Dutch girl picked me! Me! Not you! Holland loves Chandler! Thank you, Amsterdam! Good night!!
Chandler: And the other ah, Dutch people, they come on from somewhere near the Netherlands, right?