words in movies
[Scene: Rachel's new job, she's in her new boss's office (Kim's) and with the other assistant (Nancy). Together they're deciding what clothes to buy or something, who knows, let's all watch/read to find out.]
Kim: So it's down to these two, Nancy I know you like this one and I think I agree. Rachel, what do you think?
Nancy: She is kidding, but don't ever disagree with her again. Okay, now I'm kidding!
[Scene: The smoker's balcony, Rachel is out to join Kim and Nancy.]
Kim: Nancy and I were talking about the fall collection.
Nancy: Oh, sorry!
Nancy: So anyway I sent the designs over to Ralph and he's very excited about the line.
Rachel: Excuse me, can I, can I bum one of those? (He holds up his pack.) Y'know what, actually (She takes the one he's smoking and heads over to where Nancy and Kim are standing and laughing.) Okay, okay, okay, what's so funny over here?
Nancy: I thought you didn't smoke.
[Scene: The smoker's balcony, Rachel, Kim, and Nancy are all puffing away on their cancer sticks.]
Nancy: Absolutely!
Nancy: I've actually been thinking about quitting lately.
Nancy: Tell me about it!
Nancy: Oh, I never could do it.
[Scene: The smoker's balcony, Kim and Nancy are cheating and are caught by Rachel.]
Nancy: Rachel we tried to quit, but it was too hard!
Kim: (to Nancy) So, okay! So you'll come with me on the Paris trip.
[Scene: The smoker's balcony, Kim and Nancy are out smoking as Chandler sticks his head out the door.]
Chandler: (to Kim and Nancy) Oh, hi! Excuse me, is uh Rachel Green here? I was supposed to meet her for lunch.
Kim: (to Nancy) So we talked about the (Chandler sneaks closer to her cigarette) whole presentation yesterday at lunch (Closer) and he wondered if one person would be enough (Closer) to get a take on the trip (Still closer) and I said, "Yeah, absolutely!" (She's interrupted by Chandler who has reached his goal and takes a drag from her cancer stick.)
Big Nosed Rachel: Ugh! I cannot believe Chip dumped me for that slut Nancy Branson. I am never going out with him again. I don't care how much he begs!
Monica: (goes to Chandler) Phoebe and Rachel saw you with Nancy today and... em... they think you're having an affair.
Monica: (On phone) Hi, Nancy. Hi, it's Monica Geller. I'm good. Listen, I'm looking for a job in Tulsa. Well yeah, my husband has been relocated...Because I love him! No, I don't want a job in New York. Javo (sp?) is looking? Oh my God! He asked for me personally? Oh my God! Oh, wow, this is really flattering, but I'm moving to Tulsa. Yeah, so if you would tell Javo (sp?) 'I'll take it!'
Big Nosed Rachel: Guess what?! All that stuff about Nancy Branson being a slut was all a rumor so Chip dumped her and he wants to come over to my house tonight!
Monica: And Nancy said that it's really under price, because the guy lost his job and has to move in with his parents!
Chandler: I don’t know what you mean, giant talking cigarette! Oh, by the way, Phoebe called just as I was getting into Nancy’s car, so if she asks you, I was at work all day.
Chandler: Nancy Thompsons getting fired! (Monica slaps him on the shoulder.)
Joey: And about this Nancy thing... If you're not sleeping with her, should I?
Monica: Oh, Nancy Thompson from Phoebes old massage place is getting fired.
Monica: Nancy doesn’t smoke!
Fat Monica: I think his begging days are over now that he's going out with Nancy Branson.
Mr. Oberblau: (seeing her) Oh, you're back... (to Ross) this is my wife, Nancy.
Chandler: I was in the car with Nancy all day.
Rachel: Who's Nancy?
Chandler: (to Nancy) Okay, thanks... (to Monica) They passed. They said they wouldn't go a penny under the asking price.
Chandler: Hello? It's Nancy, they responded to our offer.
Chandler: Yeah (motions them to sit and they do) I'm not having an affair. Nancy is our realtor.
Monica: So Nancy told me about this job at this great restaurant, Javo (sp?). It's just a little outside of Tulsa.
(Chandler listens to what Nancy says)
Monica: Honey, that's okay. I actually know this woman, Nancy, who's a restaurant biz head-hunter. Maybe she'll know of something.