words in movies
Written by: Marta Kauffman & David Crane Transcribed by: Coffee Mug Russian to Roman alphabet: Gabriela Horber
David: Wa... wa... wait! We can... call them later. Can you just... just stand there f-f-for a moment? Boy! There's an old Russian expression, uhm... it goes: Schto ya ztez vigul... ui! Roughly translated that means uhm... This thing that I'm looking at: wow!
Ross: Remember the Russian satellite, Sputnik? (They all look at him.) Well, Im a potato or a spud. And these are my antennae. (Points to the colander with an old TV antenna glued on top that hes wearing.) So Sputnik, becomes (Theyre still confused) Spud-nik. Spudnik!
(Sergei insults Mischa, and they get into a huge fight, in Russian.)
Sergei: (something in Russian or Polish)
Rachel: (On the phone) Okay, he's a, he's a black capuchian monkey with a white face... (Enter Ross) ...with, with Russian dressing and, and pickles on the side. Okay. Thanks.
Rachel: Y'know, it was, uh.. it was actually really great. He took me to lunch at the Russian Tea Room, and I had that chicken, where y'know you poke it and all the butter squirts out...
Phoebe: Ok. Oh good, I'm dating a Russian cab driver. (to the shop assistant). Seriously does anyone buy this? I smell like beets!
The Dry Cleaner: Thats my wife!!! Get out! (Starts yelling at him in Russian, and Im betting hes not saying pleasant things about him.)
David: July. Umm, (He speaks Russian.)
Chandler: Okay, it's his first time out, so he's probably gonna wanna do some of the touristy things. I'll go to Cats, you go to the Russian Tea Room.
Joey: Apparently he was this Russian dictator who slaughtered all these people. You'd think you would've known that!